©2009 Kolcraft®Enterprises, Inc.S77-T-R3 11/08Jeep®Liberty 3-Wheel StrollerInstruction SheetInstrucciones para carriola de 3 ruedasJeep®LibertyFeuille
10To Install Batteries into iBaby™(select models)Requires 4 “AAA” Batteries (Not Included).Use a Phillips screwdriver to remove thebattery door.
How to Properly Use Your New Stroller11WARNING Avoid serious injury from falling or slidingout. Always use restraint system. Do notuse product withou
To Install Car SeatCar Seat Restraint Storage122XX1Recline stroller seat first and push canopyback.Place car seat in seating area of strollerso that
13Tighten belt as much as you can tosecure infant car seat (see TO SECUREINFANT CAR SEAT section). Fastenbuckle. To ensure your Infant Car Seat is se
14To Operate Swivel Wheel Lock1LLOOCCKK FFRROONNTT SSWWIIVVEELL::Adjust frontwheel so that wheel is straight and lockis forward. Push lock to right.
15NNOOTTEE::For a secure fit, straps should beat or below the child's shoulder. Adjuststraps to higher position as your childgrows.To readjust s
16To Fold Stroller1Lock brakes.Recline seat fully.Close canopy.((AA))Push and hold red button to left withthumb to unlock position ((BB))thensque
17Personal Record CardOnce in a while, we are less than perfect and one of our products reaches a customer witha problem. In most cases, we can solve
18Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempreuse el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted.
19•No permita que los niños jueguen con la carriola o se cuelguen de ella.•NNuunnccaa uuttiilliiccee eessttaa ccaarrrriioollaa eenn eessccaalloon
2Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use Restraint System.Your child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be
20Lista de partesEstructura de lacarriolaRueda delanteraaire llenó(modelos selectos)Ruedas traseras (2)aire llenó(modelos selectos)Montaje de larueda
21456Cómo ensamblar su carriolaPara abrir la carriolaRemueva cualquier inserción decartón o plástico puesto para protegerel producto durante el envío.
22Para ensamblar la rueda delantera1Ponga la carriola hacia atrás sobre elmango.Sitúe el ensamblaje de la rueda frontalsobre los tubos del marco front
Para Anexar el Canasto de Almacenamiento23Para Anexar la Rueda Frontal1Descarte la barra protectora de plásticoen el extremo de la horquilla de la car
24Instalación de las alforjas (modelos selectos)Para instalar las alforjas, pase las cintasde Velcro a través de la ranura de lacarcasa de plástico.As
Para insertar las pilas, use un destornil-lador con punta de cruz para quitar latapa del compartimiento de pilas.Insertar las pilas como se ve en el d
Para situar la charola para adultos iBaby™(modelos selectos)26Para instalar las pilas en la charola para adultos iBaby™(modelos selectos)Requiere 4 Pi
27Cómo usar su nuevo carriola correctamenteADVERTENCIAEvite daños serios causados por caídas o aldeslizarse del asiento. Use siempre el sistemade cint
28Para instalar la silla para autos.1Recline primero el asiento y empuje lasombrilla hacia atrás.Coloque el asiento de auto en el areá delasiento de l
29Pase los tirantes ROJOS del asiento infantilde auto por los clips de la parte superior delasiento de auto. NOTA: Peg Perego notiene clips. Asegure e
•DDOO NNOOTTplace more than 3 lbs.(1.36 kg) in the parent tray to avoid tipping!• Do not allow children to play with or hang onto the stroller
Para hacer funcionar el iBaby™(modelos selectos)30Para asegurar la rueda giratoria1AASSEEGGUURRAARR LLAA RRUUEEDDAA:: Ajuste la ruedadelantera para
31NNOOTTAA::Para que estén ajustadas deforma adecuada, las sujeciones debenestar en, o por debajo, del hombro delniño. Ajuste las sujeciones a una pos
Para doblar a carriola321Asegure los frenos.Recline el asiento completamente.Cierre el toldo.((AA))Mantenga oprimido el botón rojocon el dedo pulgar p
Tarjeta de registro personalOcasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún proble-ma al llegar al cliente. En la
34Pour éviter que l’enfant ne se blesse grièvement en tombant ou en glissant, tou-jours utiliser la ceinture de sécurité. La sécurité de votre enfant
35•NNee jjaammaaiiss uuttiilliisseerr cceettttee ppoouusssseettttee ddaannss uunn eessccaalliieerr oouu uunn eessccaalliieerr rroouullaannt
Liste de pièces• LES SIÈGES AUTO BÉBÉ SUIVANTS PEUVENT ÊTRE UTILISÉSAVEC L’ADAPTATEUR POUR SIÈGE AUTO:• Si le modèle de siège d'auto de votre béb
37457Comment assembler votre poussettePour déplier la poussetteEnlever les morceaux de carton ou lesattaches en plastique utilisés pour pro-téger le p
38Assemblage de la roue avant1Basculer la poussette sur la poignée.Placez les pièces de la roue avant sur lestubes du cadre avant. Alignez et poussez
Fixation du panier de rangement39Fixation de la roue avant1Jetez au rebut la barre de protection enplastique située à l'extrémité de lafourche de
4Parts ListStroller FrameFront WheelAir Filled(Select Models)Rear Wheels (2)Air Filled(Select Models)iBaby™(Select Models)Front WheelAssemblyFront Tra
40Pour attacher les sacoches (modèles sélectionnés)Pour attacher les sacoches, attachez etfixez une extrémité de la bande velcro àtravers la fente sur
41Pour insérer des piles, utiliser untournevis cruciforme pour détacher lecouvercle des piles. Insérer les pilescomme indiqué. Fonctionne avec 2 pile
42Installation des piles dans le plateau-parent iBaby™(modèles sélectionnés)Exige des piles 4 “AAA” (Non Comprises).À l'aide d'un tournevis
Verrouiller les deux freins à pied pouréviter de perdre le contrôle de la poussette.Placer l’enfant dans la poussette. Fixer les sangles passant aux
44Installation du siège auto1Abaissez le siège du transporteur en premier etrabattez l'auvent.Déposez le siège auto dans l'espace prévu àcet
45Serrer la ceinture au maximum pour attacherle siège auto (voir la section POURSÉCURISER LE SIÈGE AUTO NOURRISSON).Fermer la boucle.Pour vous assurer
46Actionner le blocage de roue orientable1VVEERRRROOUUIILLLLAAGGEE PPIIVVOOTT AAVVAANNTT: Centrer laroue avant pour qu’elle soit droite et dirigéev
47RREEMMAARRQQUUEE: Pour un ajustement sécuri-taire, les sangles doivent être placées auniveau des épaules de l'enfant ou endessous. Ajuster les
Pour plier la poussette481Verrouiller les freins.Incliner le siège.Rabattre la capote.((AA))Appuyer du pouce sur le boutonrouge et vers la gauche pour
49Jeep®est une marque déposée de la Chrysler LLC et est utilisé sous licence par Kolcraft®.© Chrysler LLC 2009.Kolcraft®garantit cet article contre to
5How to Assemble Your StrollerTo Open StrollerRemove any cardboard inserts or plasticties used to protect the product duringshipment.Release the locki
51iBaby™$20.00Electronic ToysJuguetes electrónicosJouets électroniques$8.00Cargo BagBolsa de cargaSacoche$12.00iBaby™ Parent TrayiBaby™ Charola para a
52Replacement Parts Order Form / Formulario para ordenar piezasde repuesto / Formulaire de commande pour pièces de rechange
6To Assemble Front Wheel Tube1Place stroller so the handle bar and rearwheels are touching the floor.Position front wheel assembly overplastic side ho
7To Attach Front Wheel1Discard plastic protective bar at the endof stroller fork. Align front wheel axlewith cutouts in the front wheel fork. Youmay n
8To Attach Cargo Bags (select models)To attach cargo bags, feed and secureone end of Velcro strap through slot onthe plastic side housings.Secure othe
To Attach Toys (select models)To Install Batteries in Electronic Toys (select models)To insert batteries, use a Phillips head screwdriver to unfasten
Komentarze do niniejszej Instrukcji